Extracting translatable text
The Python implementation code is never modified
by the translators. Translation is accomplished by extracting the
translatable text from the code files and then creating separate files
containing the translated text, one file for each language. The _
function uses compiled versions of these
files.
The standard Python distribution
includes pygettext.py
, which
is a command line script that extracts strings marked as translatable
(i.e., strings wrapped in the _
function) and saves them to a .pot file. Run pygettext.py
on the
implementation code, and specify the name of the implementing Python
module (the module containing the Run
function) as the name of the output file, but with the extension .pot. If the implementation uses multiple
Python files, the .pot files for
each should be combined into one under the name of the main implementing
module (the module containing the Run
function).
- Change the charset value, in the
msgstr
field corresponding tomsgid ""
, to utf-8. - A pot file includes one
msgid
field with the value""
, with an associatedmsgstr
field containing metadata. There must be only one of these. - Optionally, update the generated title and organization comments.
Documentation for pygettext.py
is available from the topic on the gettext
module in the Python help system.