Uppercase translation
You can customize the translation of lower-case and mixed-case characters and national characters that are input at a terminal. You can also translate operator messages produced by temporary storage data sharing.
Translating national characters to uppercase
In CICS®, translation of terminal user-input to uppercase characters can be done either by using the UCTRAN option on the PROFILE and TYPETERM definitions, or by using the EXEC CICS SET TERMINAL(termid) UCTRANST command. However, some languages have characters which are not part of the set of EBCDIC characters translated by UCTRAN, and so are never translated to uppercase, regardless of what you have specified on your resource definitions. To translate these national characters, you have two options:
- Use the XZCIN exit.
XZCIN is described in Exit XZCIN. To use it for uppercase translation, you must supply your own translation routine, which is then invoked when terminal input occurs.
- Create a new terminal control table (TCT), based on your current TCT (or on the dummy TCT, DFHTCTDY, if you have TCT=NO specified in the SIT), and modify the translation table in it.
Whichever method you use, Character Data Representation Architecture is a useful reference for information on code pages.
Translating temporary storage data sharing messages to uppercase
CICS temporary storage (TS) data sharing uses AXM services to write operator messages. These messages are in mixed-case English; table AXMMSTAB is used to remove unprintable characters. If necessary, you can modify AXMMSTAB to convert the messages to uppercase English.
NAME modulename AXMMSTAB
VER 0081 818283848586878889
VER 0091 919293949596979899
VER 00A2 A2A3A4A5A6A7A8A9
REP 0081 C1C2C3C4C5C6C7C8C9
REP 0091 D1D2D3D4D5D6D7D8D9
REP 00A2 E2E3E4E5E6E7E8E9