Sprachunterstützung

Maximo® Manage ist in verschiedenen Sprachen verfügbar. Sie können Sprachen angeben, wenn Sie die Anwendung aktivieren.

Die folgenden Einstellungen steuern die Sprachen, die in der Benutzerschnittstelle angezeigt werden:
Spracheinstellung des Browsers
Wenn Inhalte für die Sprache verfügbar sind, die Benutzer für ihren Browser auswählen, zeigt die Anwendung diese Sprache an. Wenn die im Browser ausgewählte Sprache nicht verfügbar ist, wird die Anwendung in der Basissprache angezeigt.
Einstellung für bevorzugte Sprache
In IBM® Maximo Application Suitekönnen Benutzer beim Einrichten ihres Profils eine bevorzugte Ländereinstellung, Sprache und Zeitzone auswählen. Wenn Sie die bevorzugte Spracheinstellung des Benutzers in Maximo Manageändern, überschreiben künftige Synchronisationen die Einstellung von Maximo Application Suitenicht.
Einstellungen für die Anwendungssprache
Wenn Maximo Manage implementiert ist, können Sie eine Basissprache auswählen, die die Standardsprache für die Anwendung ist. Standardmäßig wird Englisch als Basissprache verwendet. Wenn Sie eine andere Sprache auswählen, wird die Sprache permanent als Basissprache festgelegt, und Sie können diese Sprache in nachfolgenden Implementierungen nicht ändern. Wenn bei der Implementierung der Anwendung keine Basissprache angegeben wird, wird stattdessen der Standardwert verwendet. Wenn der Standardwert verwendet wird, können Sie die Basissprache bei der erneuten Implementierung ändern.

Die Basissprache kann nur ein einziges Mal ändern. Nach der Änderung der Basissprache kann sie weder zurück in Englisch noch in eine andere Sprache geändert werden.

Sie können andere Sprachen auswählen, wenn Sie die Anwendung aktivieren. Sie können Sprachen nicht entfernen, nachdem die Anwendung aktiviert wurde.

Wenn Sie IBM Db2® verwenden und eine andere Sprache als Englisch installieren möchten, wählen Sie das Kontrollkästchen für Db2 Vargraphic aus, wenn Sie Ihre Datenbank konfigurieren.

Obwohl Maximo Application Suite bidirektionale Sprachen nicht unterstützt, bietet Maximo Manage Sprachunterstützung für bidirektionale Sprachen.

Wählen Sie zum Hinzufügen einer Sprache auf der Seite Aktivierung im Feld Basis und im Feld Zusätzlich den Sprachencode aus.

Anmerkung: Wenn Sie die Datenbank zur Bereitstellung von Maximo Manage nur in Englisch verwenden möchten, können Sie Latin1_General_CI_AI -Sortierfolge für SQL Serverauswählen. Wenn Sie beispielsweise Maximo Manage auf Japanisch implementieren möchten, haben Sie die Wahl: Japanese_CI_AI. Weitere Informationen dazu, welche Sortierung für die einzelnen Sprachen verwendet werden soll, enthält die Dokumentation zuSQL Server. Obwohl SQL Server Unicode unterstützt, unterstützt Maximo Manage SQL Servernicht, sodass Sie es nicht festlegen können. Aus diesem Grund können Sie Maximo Manage nicht mit mehreren Sprachen implementieren, wenn diese Sprachen unterschiedliche Sortierfolgen erfordern, z. B. vereinfachtes Chinesisch und Russisch.
Folgende Sprachen werden unterstützt:
  • Arabisch (ar)
  • Portugiesisch (Brasilien) (pt-BR)
  • Kroatisch (HR)
  • Tschechisch (cs)
  • Dänisch (DA)
  • Niederländisch (NL)
  • Englisch (EN)
  • Fertigstellen (FI)
  • Französisch (FR)
  • Deutsch (DE)
  • Hebräisch (HE)
  • Ungarisch (HU)
  • Italienisch (IT)
  • Japanisch (JA)
  • Koreanisch (ko)
  • Norwegisch (NO)
  • Polnisch (pl)
  • Vereinfachtes Chinesisch (zh_CN)
  • Slowakisch (SK)
  • Slowenisch (sl)
  • Spanisch (E)
  • Schwedisch (SV)
  • Traditionelles Chinesisch (zh_TW)
  • Türkisch (tr)
Anmerkung: Maximo Manage unterstützt Db2, Oracle Databaseund Microsoft SQL Server. Microsoft SQL Server wird jedoch nicht unterstützt, wenn die Datenbanksortierung auf Türkisch gesetzt ist.

Da Maximo Manage keine türkischen i -Zeichen verarbeitet, die in Db2 und Oracle Databasegespeichert sind, werden diese Zeichen nicht unterstützt.

Mehrsprachige Unterstützung in Maximo Manage

Wenn Ihre Umgebung für die Verwendung mehrerer Sprachen konfiguriert ist, werden Elemente der Benutzeroberfläche und bestimmte Datenfelder in der vom Benutzer festgelegten Sprache angezeigt.

Feldbezeichnungen und Menüs werden in der Sprache des Benutzers angezeigt. Die folgenden Schlüsselwerte in Maximo Manage bleiben jedoch in der Basissprache erhalten und werden nicht übersetzt.

  • Auftragsnummern
  • Ticket-nummer
  • Statuscodes aus der Synonymdomäne
  • Art des Objekts, Datensatzes oder der Transaktion

Wenn ein englischer Benutzer Daten in ein Feld für die Unternehmensbeschreibung auf Englisch eingibt, sieht ein deutscher Benutzer dieselbe Beschreibung auf Englisch. Um die Beschreibung auf Deutsch anzuzeigen, kann der Benutzer das Feld aktualisieren. Standardmäßig ist das Company.NAME Feld so konfiguriert, dass es Mehrsprachigkeit mithilfe der mlsupported Attribute mlinuse und unterstützt und aktiviert. Wenn ein Feld als gekennzeichnet mlsupported ist, kann das Feld separate Werte für verschiedene Sprachen speichern. Benutzer, deren Umgebung in einer anderen Sprache vorliegt, können diese Inhalte in dieser Sprache anzeigen, sofern die Übersetzung verfügbar ist. Wenn ein Feld aktiviert ist mlinuse, kann es mehrere Sprachversionen des Inhalts speichern.

Andere Tabellen können in der Anwendung „Datenbankkonfiguration“ unter „ Maximo Manage “ für mehrere Sprachen aktiviert werden. Die Arbeitstabelle wird nicht von mehreren Sprachen unterstützt, da es sich um eine Transaktionstabelle handelt.

Die Daten in den Feldern, die für mehrere Sprachen unterstützt und aktiviert sind, werden in der Sprache angezeigt, in der die Daten eingegeben wurden. Ein Benutzer, der eine andere Sprache verwendet, kann diese Daten ändern, indem er die Daten in der anderen Sprache überschreibt.

Wenn Daten, wie beispielsweise eine Beschreibung, von einem Benutzer der Basissprache eingegeben werden, sehen Benutzer anderer Sprachen die Daten, die vom Benutzer der Basissprache erstellt wurden. Wenn jedoch ein Benutzer, der die Basissprache nicht beherrscht, beispielsweise ein niederländischer Benutzer, die Beschreibung eingibt, wird diese Beschreibung für Benutzer der Basissprache oder für nicht-niederländische Benutzer nicht angezeigt. Das Feld ist leer. Nicht-niederländische Benutzer können dann die Beschreibung in ihren eigenen Worten eingeben. Dies bedeutet, dass für mlsupported Felder zwei oder mehr Kopien der Daten gespeichert werden, eine für die Originalsprache und eine für jede weitere Sprache.

Wenn der deutsche Benutzer einen Arbeitsauftrag in englischer Sprache abruft und die Beschreibung oder den Arbeitsauftrag von Englisch nach Deutsch ändert, sieht der deutsche Benutzer die Beschreibung immer in deutscher Sprache. Der englische Benutzer sieht weiterhin die Beschreibung auf Englisch. Die Ausnahme bildet die Beschreibung in der Arbeitsauftragstabelle, da diese Tabelle als Transaktionstabelle nicht von mehreren Sprachen unterstützt wird. Aktualisierungen anderer Tabellen, die von mehreren Sprachen unterstützt werden, werden angewendet.

Daten in einem Feld werden nur dann in mehreren Sprachen angezeigt, wenn der Benutzer den Inhalt des Feldes in seine eigene Sprache ändert. Maximo Manage übersetzt Informationen nicht automatisch.