Well, it's Friday night and I'm still in Logan Airport waiting for my flight. It is delayed for 90 minutes because of some earlier air traffic problem. This is preferable to a weather or mechanical delay because it means that the plane should eventually get here and then head out again.
I was reminded of something earlier today, something I've known about for several years: the Latin phrase Ne sutor ultra crepidam, which more or less means "cobbler, stick to your last." "Sutor" means cobbler in Latin, though how I got it via some Hungarian variation or transaltion is still unknown in my family. That said, the current meaning of this saying is usually "don't talk about things you know nothing about." Good advice, perhaps should be the official advice of bloggers. I try to stick to this but, when I falter, I know that I'll get some quick corrections or at least opinions.