Первая часть данного руководства:
- Знакомит вас с сервером приложений Apache Geronimo и проектом с открытым кодом Geronimo.
- Показывает, где можно получить сервер и как установить его.
- Содержит пошаговое описание процесса создания вашего первого приложения для Geronimo.
Во второй части руководства приведен список часто задаваемых вопросов (FAQs). Вопросы варьируются от "Где я могу получить самую последнюю техническую информацию?" до "Как мне связаться с сообществом разработчиков Geronimo?" Вы также найдете здесь ответы на некоторые из самых головоломных вопросов.
Задачей проекта Apache Geronimo (см. Ресурсы) является создание развивающегося глобального сообщества разработчиков и пользователей J2EE на основе полностью совместимого с J2EE 1.4 сервера приложений с открытым кодом.
На время написания этой статьи команда разработчиков работала над релизом 1.0. Этот статус означает, что сервер должен пройти сертификацию на полное соответствие J2EE 1.4. Тем не менее, уже доступны промежуточные версии Geronimo (см. Ресурсы для получения адреса загрузки версии). Промежуточные версии включают в себя полностью функциональную серверную среду, которую можно использовать для разработки и ознакомления.
Для того, чтобы гарантировать успешную работу сервера, разработчики Geronimo широко использовали в его составе уже существующие и протестированные проекты с открытым кодом. Многие из них хорошо известны и доведены до высокой степени надежности. Вероятно, с некоторыми из них вы уже работали. Таблица 1 показывает проекты с открытым кодом, интегрированные в Geronimo.
Таблица 1. Проекты с открытым кодом, интегрированные в Geronimo
| Проект | Описание |
|---|---|
| Apache Tomcat 5.5 | Web-сервер приложений, поддерживающий Java Servlet 2.4 и JavaServer Pages™ (JSP) 2.0 |
| Jetty | Web-сервер приложений, поддерживающий Java Servlet 2.4 и JavaServer Pages 2.0 – альтернатива серверу Tomcat |
| ActiveMQ | Реализация Java Message Service (JMS) 1.1 с открытым кодом, поддерживающая message-driven beans (MDBs) |
| OpenEJB | Enterprise JavaBeans (EJB) Контейнер и EJB-сервер, поддерживающие Enterprise JavaBeans 2.1, в том числе Container Managed Persistence 2 (CMP2) и EJB Query Language (EJBQL) |
| Apache Axis и Scout | Реализация Simple Object Access Protocol (SOAP) (Axis) и реализация JSR 93 (JAXR) (Scout) для Web-сервисов с поддержкой Basic Profile от Web Services Interoperability Organization (WS-I) |
| Apache Derby | Полнофункциональная РСУБД (RDBMS) со встроенной поддержкой Java Database Connectivity (JDBC) |
Помимо проектов с открытым кодом, поддерживающих J2EE-ядро Geronimo и перечисленных в Таблице 1, в рамках сообщества Geronimo разработаны несколько дополнительных, важных и известных сейчас проектов с открытым кодом. Эти проекты, перечисленные в Таблице 2, интегрированы в Geronimo, протестированы в его составе и включены в состав некоторых дистрибутивов Geronimo.
Таблица 2. Дополнительные проекты с исходным кодом, интегрированные с Geronimo
| Проект | Описание |
|---|---|
| Spring Framework | Популярная среда для создания приложений с использованием компонентов Inversion of Control (IoC) |
| ServiceMix | Библиотека с открытым кодом, которая поддерживает Java Business Integration (JBI) и обеспечивает Enterprise Service Bus (ESB) для реализации сервис-ориентированной архитектуры (SOA) |
Если вы уже использовали некоторые из перечисленных выше проектов, вы сможете существенно быстрее разобраться в Geronimo.
Приложения, сервисы и компоненты, выполняемые под управлением Geronimo
Интегрированные сервисы, перечисленные в Таблице 1, позволяют выполнять различные виды приложений, сервисов и компонентов под управлением Geronimo. Среди них можно перечислить следующие:
- Web-приложения с использованием JSP и сервлетов
- Приложения, которые содержат JSP, сервлеты и EJB-компоненты
- Сервисы взаимодействия с реляционными СУБД
- Компоненты, основанные на использовании JMS
- MDB-компоненты
- Компоненты, основанные на технологиях Spring
- Web-сервисы
- Сервисные JBI-компоненты
Теперь, чтобы не терять времени, приступим к написанию вашего собственного сервера для Geronimo.
Начало работы с Geronimo – за пять минут
Перед тем, как начать, ознакомьтесь с приведенным ниже списком и удостоверьтесь в том, что у вас есть:
- Высокоскоростное соединение с Internet для получения кода сервера
- Sun Java 2 Platform, Standard Edition (J2SE) Development Kit (JDK) 1.4.2_08 или более поздней версии (JDK 1.5 в настоящий момент использовать нельзя), установленный на вашем компьютере
- Microsoft® Windows® 2000, Windows Server 2003 или Windows XP (для пользователей ОС Windows)
- Одна из версий Linux®, на которой работают приложения, использующие Sun JDK 1.4.2, или протестированный Red Hat Enterprise Linux, Version 3 или 4, или SUSE Linux Enterprise Server, Version 9 (для пользователей ОС Linux)
- Sun Solaris™ 9 или 10
- CPU Intel® Pentium® 4, как минимум, с частотой 1.6-GHz (или его эквивалент), и в идеале 1 GB RAM (хотя все будет работать и с 256 MB
- 200 MB или больше свободного места на диске для инсталляции и запуска Geronimo (в крайнем случае, достаточно 60 MB)
После того, как вы ознакомились со списком требований, загрузите последнюю версию Geronimo (см. ссылку Ресурсы) с сайта Apache Geronimo (в данной статье использовалась версия Milestone 4 или M4).
В данном случае выберите дистрибутив в виде.zip или .jar-файлов; это самый быстрый способ установки. Другой вариант – выбор программы установки (.exe), которая предлагает больше возможностей по настройке и особенно полезна для последующих версий.
Распакуйте .zip- или .jar-архивы в выбранный вами каталог (каталог инсталляции). При написании данной статьи этот каталог получил имя Geronimo_installation_directory.
Установка по умолчанию состоит просто в распаковке архивов дистрибутива. Теперь вы можете запускать сервер.
Сделайте Geronimo_installation_directory текущим рабочим каталогом, затем выполните следующую команду:
java -jar bin/server.jar |
Сервер поставляется в виде архива server.jar и запускается из каталога инсталляции.
На Рис. 1 показан экран консоли в случае успешного запуска сервера. Ваш экран должен выглядеть сходным образом.
Рис. 1. Запуск сервера Geronimo
Как видно на Рис. 1, некоторые интегрированные сервисы сообщают, какой порт TCP они используют в вашей системе. Если сервер нужно остановить, нажмите control-c. Версия 1.0 Geronimo будет поддерживать установку сервера как системного сервиса, позволяя ему выполняться без использования консоли.
Создайте ваше первое приложение для Geronimo за 10 минут
Листинг 1 содержит код простого Web-приложения, которое мы будем создавать. Оно состоит из единственного документа JSP, которое выводит на экран сообщение Hello world!. Кроме того, JSP также содержит стандартную директиву <jsp:useBean>, а также использует Expression Language (EL) для показа текущего серверного времени.
Листинг 1. Hello world JSP
<html>
<head>
<jsp:useBean id="datetime" class="java.util.Date" />
<title>dw Getting Started with Geronimo</title>
</head>
<body>
<h1>Hello world, from Geronimo!</h1>
on ${datetime}
</body>
</html>
|
Сначала создайте рабочий каталог с именем project_base, в котором будет находиться ваш проект. В этом каталоге создайте файл с именем hellojsp.jsp, содержащий приведенный в Листинге 1 код.
Затем создайте в каталоге project_base подкаталог с именем WEB-INF. Создайте в нем файл с именем web.xml, который содержит код, приведенный в Листинге 2.
Листинг 2. web.xml – дескриптор развертывания для hellojsp.war
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<web-app xmlns="http://java.sun.com/xml/ns/j2ee"
xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
xsi:schemaLocation="http://java.sun.com/xml/ns/j2ee
http://java.sun.com/xml/ns/j2ee/web-app_2_4.xsd"
version="2.4">
<description>
developerWorks Getting Started with Geronimo
- Hello JSP example
</description>
<display-name>
IBM developerWorks getting started with Geronimo example
</display-name>
</web-app>
|
Листинг 2 содержит текст стандартного J2EE-дескриптора, совместимого со спецификацией сервлетов версии 2.4. Стандарт J2EE 1.4 требует, чтобы этот дескриптор входил в состав Web-приложения (Web Application aRchive , .war).
Теперь, вернувшись в каталог project_base, создайте .war-файл с помощью следующей команды:
jar cvf hellojsp.war |
Теперь у вас есть файл hellojsp.war, который вы можете установить на сервере Geronimo.
Для развертывания этого простого web-приложения, скопируйте файл hellojsp.war в каталог установки Geronimo. Находясь в этом каталоге, установите приложение с помощью утилиты deployer:
java –jar bin/deployer.jar --user system --password manager deploy hellojsp.war |
В случае успешного завершения установки вашего первого web-приложения Geronimo deployer выведет следующее сообщение:
Deployed hellojsp |
Теперь запустите браузер и задайте URL http://localhost:8080/hellojsp/hellojsp.jsp.
Web-контейнер Jetty, используемый по умолчанию, обработает и выполнит код JSP-документа (в версии 1.0 вы можете по умолчанию в качестве web-контейнера использовать Tomcat). В броузере появится изображение, подобное показанному на Рис. 2.
Рис. 2. Hello world JSP, выполняемый в Geronimo
Поздравляем! Вы установили и настроили сервер Geronimo server; более того, вы создали новое приложение и развернули его на этом сервере.
В следующем разделе данного руководства приведен список вопросов(FAQs), наиболее часто задаваемых новыми пользователями Geronimo.
Часто задаваемые вопросы по Geronimo
Как я могу узнать, что развернуто на моем сервере Geronimo?
Используйте утилиту deployer для получения списка развернутых на вашем сервере модулей. Команда имеет следующий вид:
java -jar bin/deployer.jar -user system -password manager list-modules |
Что я должен делать, если я обнаружил в Geronimo ошибку или мне нужны новые возможности?
Для проекта Geronimo консорциум Apache Software Foundation ведет БД сообщений об ошибках и новых запросов пользователей (См. Ресурсы). Каждый пользователь Geronimo может поместить в эту базу соответствующее сообщение.
Перед тем, как поместить такое сообщение в БД, убедитесь, что кто-то ранее уже не поместил аналогичную информацию по тому же поводу.
Для работы с БД необходимо создать свою учетную запись. Только после этого вы можете занести в БД описание обнаруженной вами ошибки. Убедитесь, что вы привели достаточно детальное описание для воспроизведения ошибки и включили в сообщение файлы, которые могут быть полезны при ее поиске и исправлении.
Где я могу получить дополнительную техническую информацию по Geronimo?
Возможно, вам следует начать со знакомства со следующими обзорными статьями по архитектуре Geronimo, доступными в developerWorks (см. раздел Ресурсы для получения ссылок):
- "Building a better J2EE server, the open source way" (developerWorks, Май 2005)
- "Geronimo! Part 1: The J2EE 1.4 engine that could" (developerWorks, Май 2005)
- "Geronimo! Part 2: Tame this J2EE 1.4 bronco" (developerWorks, Май 2005)
Ниже приведен список некоторых ресурсов, с которыми следует ознакомиться разработчику, использующему Geronimo (ссылки приведены в разделе Ресурсы):
- Ни в коем случае не пропускайте информацию, размещаюмую на официальном web-сайте проекта Geronimo.
- Если вы хотите создавать web-приложения и использовать JSP, ознакомьтесь со статьей "Powerful browser detection and custom JSP tags with Geronimo" (developerWorks, Сентябрь 2005).
- По поводу использования EJB полезная информация содержится в статье "Dive into EJB Web applications with Geronimo" (developerWorks, Июль 2005).
- Если вы используете JMS, прочитайте статью "Magic with JMS, MDBs, and ActiveMQ in Geronimo" (developerWorks, Июль 2005).
- О взаимодействии с БД рассказано в статье "Three ways to connect a database to a Geronimo application server" (developerWorks, Июнь 2005).
- Если вы интересуетесь вопросами использования Web-сервисов, прочитайте статьи "J2EE Web services in Geronimo, Part 1" (developerWorks, August 2005) и "Deploy Web services in Apache Geronimo" (developerWorks, Июнь 2005).
- Если вы разработчик клиентских приложений или GUI, то вы найдете полезную информацию в статьях "Create client applications for Geronimo" (developerWorks, Июнь 2005) и "Connect a Java Swing application to a Geronimo server" (developerWorks, Июль 2005).
- Реализация системы безопасности в Geronimo обсуждается в статье "Build a secure enterprise infrastructure with Geronimo" (developerWorks, Июль 2005).
Вы можете найти самые последние статьи и руководства по Geronimo на странице ресурсов developerWorks проекта Apache Geronimo (см. Ресурсы).
Многие технические аспекты Geronimo обсуждаются на wiki проекта Geronimo (см. Ресурсы) – информационном сайте, поддерживаемом сообществом разработчиков и пользователей.
Существуют ли книги, посвященные Geronimo?
Да. Каждое ведущее техническое издательство издавало такие книги. В большинстве из них рассматриваются версии, вышедшие во второй половине 2005 г. или ожидаемые в начале 2006. Для перехода к списку готовящихся к выходу книг, посвященных Apache Geronimo, используйте ссылку Ресурсы.
Существуют ли интегрированные средства разработки (IDE), поддерживающие Geronimo?
Да. Доступны расширения (plug-ins) для Geronimo для Eclipse – они созданы в рамках проекта Eclipse Web Tools Platform (см. ссылку Ресурсы на соответствующую Web-страницу). Вы можете узнать больше о возможностях этих расширений, прочитав статью "Create, deploy, and debug Apache Geronimo applications" (см. Ресурсы). Разрабатываются также расширения для NetBeans.
Каковы условия лицензирования Geronimo?
Geronimo лицензирован в соответствие с условиями Apache License, версия 2.0 (см. ссылку Ресурсы), одной из самых известных и либеральных лицензий для продуктов с открытым кодом в информационной индустрии. Хотя специфические детали более интересны компетентным специалистам в этом вопросе, суть состоит в том, что вы можете свободно использовать этот сервер в своих проектах.
е
См. раздел "New to open source" сайта developerWork (см. ссылку Ресурсы для получения ответа на эти вопросы.
См. список разработчиков Geronimo (доступный по ссылке Ресурсы). Разработчик (committer) – это такой участник проекта Geronimo, который имеет права доступа на запись в репозитарий исходного кода Geronimo. В настоящее время команда разработчиков – это распределенная группа профессиональных программистов, объединенных общей задачей создания первоклассного J2EE-сервера с открытым кодом. В ней представлены как независимые разработчики, так и сотрудники компаний, производящих ПО. Если вы хотите стать разработчиком Geronimo, ознакомьтесь с подробностями, доступными по ссылке Как стать разработчиком Geronimo.
Geronimo – это больше, чем просто J2EE-сервер. Это универсальная среда для объединения компонентов, представляющих различные сервисы. Концепция сборки (assemblies) в Geronimo позволяет вам создать специализированную версию Geronimo, которая содержит только необходимые вам серверные компоненты. J2EE-сервер является просто одной из таких специфических сборок, состоящей из серверных компонентов с открытым исходным кодом. В Geronimo можно интегрировать любые другие сервисные компоненты. См. статью "Integrate third-party components into Geronimo" (developerWorks, Август 2005) для знакомства с некоторыми примерами такой интеграции (см. ссылку на эту статью в разделе Ресурсы). Гибкость системы сборок позволит в будущем интегрировать с Geronimo новые наиболее совершенные компоненты.
У меня есть вопросы по Geronimo. К кому я могу с ними обратиться?
Лучшее место – список рассылки Apache Geronimo (доступен по ссылке Ресурсы). Многие члены сообщества и команды разработчиков активно используют этот список. Скорее всего, с его помощью вы быстро найдете нужную информацию. Правило хорошего тона – перед заданием вопроса сначала ознакомиться с этим списком, так как возможно, что он уже содержит ответ на ваш вопрос.
Если ваша компания разрабатывает реальные J2EE-приложения и вы нуждаетесь в надежной и качественной поддержке, тогда вас заинтересует сервис IBM Support for Apache Geronimo (см. ссылку Ресурсы).
Как мне связаться с разработчиками Geronimo?
Вы можете общаться с некоторыми ведущими разработчиками Geronimo на форуме developerWorks Apache Geronimo (см. ссылку Ресурсы). Они смогут ответить на ваши технические вопросы. Вы можете также обратиться к разделу developerWorks "Meet the experts" (доступен по ссылке Ресурсы), в котором на технические вопросы отвечает Дэйн Сандстрем (Dain Sundstrom).
Интенсивная распределенная круглосуточная работа по созданию Apache Geronimo означает, что в любое время доступны несколько разработчиков. Вы часто можете пообщаться с ними по каналу IRC, который используется для организации чата. Для доступа к этому ресурсу необходимо наличие клиентской части IRC и последующего подключения к каналу #geronimo. Дополнительная информация по IRC доступна по ссылке Ресурсы.
Все активные разработчики Geronimo подписаны на список рассылки разработчиков (Geronimo developer mailing list), доступный по ссылке Ресурсы. Этот список посвящен исключительно вопросам, имеющим непосредственное отношение к разработке сервера Geronimo.
Один раз в год вы имеете возможность расслабиться и пообщаться со сливками сообщества разработчиков Apache на ежегодной конференции ApacheCon (Ресурсы).
Что такое «Geronimo milestone builds»?
До того, как появится официальная версия Geronimo 1.0, промежуточные версии сервера Geronimo доступны в виде «milestone builds». Эти версии предназначены для того, чтобы обеспечить членам сообщества доступ к серверу на стадиях его разработки. Это обычная практика в рамках проектов с открытым кодом.
На момент написания данной статьи была доступна версия Milestone 4. Таблица 3 содержит некоторую информацию о наиболее распространенных milestone-версиях Geronimo.
Таблица 3. Geronimo milestone-версии
| Milestone-версии | Описание |
|---|---|
| M5 | Последняя версия, наиболее близкая по возможностям к версии 1.0. Включает в себя Web-консоль. Вы можете выбрать Tomcat или Jetty как рабочий Web-контейнер. |
| M4 | Первая milestone-версия, которая полностью поддерживает EJB (реализация – OpenEJB). |
| M3 | основная milestone-версия. Полная поддержка Web-слоя, рабочая версия ActiveMQ и Derby как встроенная реляционная СУБД. Отсутствует поддержка EJB. Выбор web-контейнера – предпочтение Jetty Tomcat’у. |
| M1 и M2 | Не слишком широко распространенные версии с ограниченным набором возможностей. |
Существуют ли другие бинарные дистрибутивы, помимо milestone-версий?
Да. В периоды, когда функциональность быстро расширяется за счет интенсивного добавления новых возможностей или большого перерыва между появлением milestone-версий, команда разработчиков Geronimo иногда делает доступными нестабильные новые версии.
Эти версии являются именно тем, о чем говорит их название – они не протестированы, и их устойчивость не гарантирована. Тем не менее, они предлагают пользователям (для целей ознакомления) самые последние добавленные возможности, но эти версии нельзя построить на основе исходного кода.
Когда я могу построить Geronimo на основе исходного кода?
Построение Geronimo из исходного кода – непростая задача. В конце концов, вы будет делать на своем настольном компьютере то, что крупные производители программного обеспечения привыкли делать с использованием специально выделенных для этой цели серверов.
Geronimo – это большой проект, он использует системы контроля версий и различные программные инструменты. Будьте готовы к тому, что вам придется потратить некоторое время на решение возникающих проблем, если вы действительно хотите получить в итоге готовый продукт. Если вы готовы, обратитесь к wiki для получения самой последней информации, касающейся построения Geronimo из исходного кода (см. ссылку Ресурсы).
Вы не можете просто зарегистрироваться. Команда разработчиков Geronimo, как и команда разработчиков знаменитого Web-сервера Apache – это пример меритократии. Это означает, что вы сначала должны доказать свою ценность для сообщества. Этого можно достичь, целенаправленно прилагая серьезные усилия в течение довольно долгого времени (обычно нескольких месяцев) для внесения своего серьезного вклада в развитие проекта. Вам следует начать с исправления ошибок, создания обновлений, взаимодействия с сообществом. Вам придется писать много кода. В один прекрасный день вы получите от одного из разработчиков приглашение присоединиться к их команде. Для того, чтобы вас официально утвердили в качестве разработчика, среди разработчиков будет проведено голосование на основе рассмотрения итогов вашей работы (см. ссылку Ресурсы). Если вы думаете, с чего начать, имеет смысл ознакомиться со списком текущих задач(Geronimo to-do list), который доступен по ссылке Resources.
В мире современной технократии статус официального разработчика в одном из основных проектов консорциума Apache, таком, как Geronimo, является престижным и всем понятным признаком «кибернетического гражданства» и незаурядного мастерства.
Ознакомьтесь с руководством "Apache Geronimo uncovered" (developerWorks, Август 2005), которое доступно по ссылке Ресурсы. Оно написано Адамом Нитом (Adam Neat), который имеет многолетний опыт работы с WebSphere.
Трудно придумать что-то более интересное, чем это – увлеченная, работающая в разных странах мира команда разработчиков круглосуточно создает соответствующий стандартам сертифицированный сервер, который вы можете просто загрузить из Сети и свободно использовать в режиме обычного пользователя.
Этот сервер с самого начала проектировался как масштабируемый, управляемый, с богатыми возможностями по его конфигурированию. Он свободен от груза поддержки предыдущих концепций и существующих пользователей, но обогащен опытом прошлого, что позволяет избегать ранее сделанных дорогостоящих ошибок.
В то же время Geronimo – это сервер, за которым стоит обещание рказания надежной поддержки со стороны одной из крупнейших компаний с агрессивной стратегией в области ПО с открытым кодом, которая подпитывает проект интеллектуальными и прочими ресурсами, в которых тот нуждается.
Если вы разработчик J2EE-приложений, вы просто обязаны самому себе посодействовать успеху Geronimo.
Научиться
- Оригинал статьи Get started with Geronimo.
-
Для получения информации о разработке приложений для Apache Geronimo ознакомьтесь со следующими статьями и руководствами на developerWorks:
- "Building a better J2EE server, the open source way" (developerWorks, Май 2005)
- "Geronimo! Part 1: The J2EE 1.4 engine that could" (developerWorks, Май 2005)
- "Geronimo! Part 2: Tame this J2EE 1.4 bronco" (developerWorks, Май 2005)
- "Dive into EJB Web applications with Geronimo" (developerWorks, Июль 2005)
- "Magic with JMS, MDBs, and ActiveMQ in Geronimo" (developerWorks, Июль 2005)
- "Three ways to connect a database to a Geronimo application server" (developerWorks, Июнь 2005)
- "Create client applications for Geronimo" (developerWorks, Июнь 2005)
- "Connect a Java Swing application to a Geronimo server" (developerWorks, Июль 2005)
- "Build a secure enterprise infrastructure with Geronimo" (developerWorks, Июль 2005)
- "Deploy Web services in Apache Geronimo" (developerWorks, Июнь 2005)
- "Create, deploy, and debug Apache Geronimo applications (developerWorks, Май 2005)
- "Integrate third-party components into Geronimo" (developerWorks, Август 2005)
- "Apache Geronimo uncovered" (developerWorks, Август 2005)
- "Powerful browser detection and custom JSP tags with Geronimo" (developerWorks, Сентябрь 2005)
- "J2EE Web services in Geronimo, Part 1" (developerWorks, Август 2005)
- Посетите developerWorks раздел ресурсов проекта Apache Geronimo для доступа к ресурсам, необходимым для разработчиков Geronimo.
- Посетите сайт developerWorks New to open source resource center для получения базовой информации по проектам с открытым кодом и к информации, которая поможет вам начать работать в наиболее распространенной, растущей и динамичной на сегодня области разработки ПО.
-
Встреча с экспертами по семейству продуктов WebSphere; они здесь для того, чтобы ответить на ваши вопросы.
- Посетите официальный Web-сайт проекта Apache Geronimo.
- Доступ к БД Apache Software Foundation для отслеживания ошибок и сбора предложений .
- Посетите Tomcat Web-сайт для получения дополнительной информации по контейнеру сервлетов и JSP в Geronimo.
- Ознакомьтесь со списком книг, посвященным Apache Geronimo .
- Посетите wiki проекта Geronimo и узнайте, как построить Geronimo из исходного кода.
- Посетите Web-сайт Jetty для получения информации о еще одном популярном контейнере сервлетов и JSP, интегрированным с Geronimo.
- Подробнее о ежегодной конференции ApacheCon .
- Подробнее о проекте OpenEJB , на котором основана реализация EJB в Geronimo.
- Ознакомьтесь с лицензией Apache версии 2.0.
- Узнайте больше о популярной реализации JMS - сервере ActiveMQ который интегрирован в Geronimo и используется для поддержки как JMS-приложений, так и MDB.
- Подробнее о реляционной СУБД Apache Derby , встроенной в Geronimo.
- Обратитесь к серверу freenode для получения информации о IRC .
- Ознакомьтесь с Apache Axis и Apache Scout, которые реализуют Web-сервисы для Geronimo и которые являются промышленными стандартами de facto среди основанных на Java реализациях Web-сервисов.
- Подробнее о ServiceMix , входящем в состав дистрибутива Geronimo.
- Зайдите на сайт Spring Application Framework information center для получения дополнительной информации об этой операционной оболочке, входящей в состав дистрибутива Geronimo.
- Обратитесь к разделу developerWorks Open source zone, в котором вы можете найти множество информационных материалов, инструментов и обновлений, который помогут вам разрабатывать приложения с исходным кодом и работать с программными продуктами IBM.
Получить продукты и технологии
- Получите поддержку IBM для Apache Geronimo, глобальная программа поддержки IBM разработчиков на Geronimo.
- Загрузите последнюю версию Geronimo .
- Установите Eclipse Web Tools Platform.
- Загрузите сервер приложений Geronimo .
- Используйте для разработки вашего следующего проекта с открытым кодом trial-версии ПО от IBM , доступные для свободной загрузки в Сети или на DVD.
- Загрузите по адресу Gluecode Standard Edition, сервер приложений с открытым кодом, основанный на технологиях Apache Geronimo.
Обсудить

Cинг Ли (Sing Li) является консультантом и активным автором с более чем десятилетним опытом. Он участвовал в создании следующих книг: "Знакомство с JavaServer Pages", "Профессиональное использование Apache Tomcat 5", "Pro JSP, третье издание", "Early Adopter JXTA", "Профессиональное использование Jini", "Знакомство с J2ME: От новичка до профессионала, третье издание" и многих других. Он постоянно публикуется в технических журналах и участвует в сообществах разработчиков программного обеспечения с открытым исходным кодом. Он - активный проповедник программного обеспечения с открытым исходным кодом, движения VOIP и P2P. Связаться с ним можно по электронной почте westmakaha@yahoo.com.